Краткий анализ 6 главы мертвые души. Анализ поэмы Гоголя «Мертвые души. глава. История о Копейкине

Приступая к работе над поэмой «Мертвые души», Гоголь ставил перед собой цель «показать хотя с одного боку всю Русь». Поэма построена на основе сюжета о похождениях Чичикова-- чиновника, скупающего «мертвые души». Такая композиция позволила автору рассказать о разных помещиках и их деревнях, которые посещает Чичиков с целью совершить свою сделку. Лицо помещичьей России представлено в пяти главах, каждая из которых посвящена одному помещику. Замыкает этот ряд глава о Плюшкине.
По словам Гоголя, перед нами следуют герои, «один пошлее другого». Известно, что у Гоголя был план, оставшийся неосуществленным, написать поэму из трех частей, наподобие «Божественной комедии» Данте, где первая часть - это «Ад». Тогда получается, что первый и единственный завершенный том этой трехчастной поэмы имеет сходства с дантовским «Адом», и в нем должна соблюдаться та же последовательность показа героев: чем дальше, тем они становятся хуже. По этой логике выходит, что из всех помещиков Плюшкин, который рисуется последним, должен быть самым ужасным, душа его должна была бы полностью омертветь.
Авторская характеристика Плюшкина-^ «прореха на человечестве» -: вроде бы подтверждает такую догадку. Но есть свидетельства о том, что из всех героев первого тома Гоголь хотел провести через очищение к возрождению души в третьем томе только двух - Чичикова и Плюшкина. Значит, позиция автора далеко не так прямолинейна, как может показаться на первый взгляд.
Это заметно уже по тому, как изображается имение этого помещика- самого богатого во всей губернии. С одной стороны, в этом описании соблюдается принцип общей характеристики Плюшкина: он «накопитель» и «расточитель» одновременно, поскольку, полностью поглощенный своей скупостью и жаждой стяжательства, он утратил представление о реальном положении вещей. В итоге он не может отличить важного и нужного от мелочей, полезного от несущественного. Вот и гниет у него в амбарах богатый урожай, в то время как всякий хлам хранится в куче, тщательно охраняемой хозяином. Добра много, а впроголодь живут не только крестьяне, но и сам помещик.
И то же мы видим в описании «обширного села со множеством изб и улиц», но при этом во всех деревенских строениях Чичиков заметил «какую-то особую ветхость». Огромный, как замок, господский дом, выглядел «каким-то дряхлым инвалидом». Зато «старый, обширный, тянувшийся позади дома сад», тоже сочетающий черты былого величия и страшного запущения, производит иное впечатление: он оказывается прекрасен даже в своем «картинном опустении». Почему же природа оказывается способна сохранить свою «душу», а человек, захваченный властью вещей, должен «омертветь» навсегда? Может быть, остается надежда даже и для того, кто стал «прорехой на человечестве»? Мне кажется, что именно встреча с Чичиковым помогает увидеть в Плюшкине то, что дает некоторую надежду на возрождение его омертвевшей души.
Есть еще одна особенность главы, посвященной Плюшкину, отличающая ее от других глав о помещиках: только здесь дана развернутая биография героя. Почему же автор отступает от принятого им в других главах плана?
С одной стороны, если во всех других помещиках подчеркивалась именно их типичность, то в Плюшкине автор видит не только характерное для помещичьей России явление, но своего рода исключение. Даже Чичиков, видавший «немало всего рода людей», такого «еще не видывал», да и в авторской характеристике Плюшкина сказано, что «подобное явление редко попадается на Руси». А потому характер этого помещика требует особых объяснений.
То состояние, в котором его находит Чичиков, и впрямь ужасающе. Рисуя портрет Плюшкина, автор сгущает краски до предела: Чичиков не мог даже «распознать, какого пола была фигура: баба или мужик»,- и решил в конце концов что перед ним ключница. Но, пожалуй, даже и ключница не наденет то тряпье, которое носит Плюшкин: на его халате «рукава и верхние полы до того засалились, что походили на юфть, какая идет на сапоги».
Но и в портрете Плюшкина, при всей его неприглядности, есть одна деталь, которая если не контрастирует со всем остальным, то, во всяком случае, несколько настораживает: это глаза. На худощавом, одервенев- шем лице старика с выступающим подбородком «маленькие глазки еще не потухли и бегали из-под высоко выросших бровей, как мыши...». Далее следует крайне разросшаяся вторая часть сравнения - описание мышей, - которая почти полностью заслоняет то, что сравнивается, - то есть глаза. Но, тем не менее, что бы ни отражалось в этих «глазках», постоянно ищущих, где что плохо лежит, но они ведь «еще не потухли», а как известно, глаза- зеркало души. Но есть ли в дальнейшем описании встречи Чичикова с Плюшкиным хоть одно проявление этой «еще не потухшей» души?
Читатель уже хорошо знает, что Чичиковым движет чисто меркантильный интерес: у Плюшкина, владельца более тысячи крестьян, наверняка должно быть множество «мертвых душ». Об этом наш герой уже догадался, познакомившись с его имением и домом. И действительно, таковых оказывается до ста двадцати! Скупость хозяина и болезни сделали свое дело.
Чичиков не может скрыть своей радости, но, верно оценив, с кем он имеет дело, тут же находит способ, не объясняя причин своего интереса к «мертвым душам», уговорить хозяина совершить купчую крепость. Ведь за умерших крестьян до новой переписи необходимо было платить налог, как за живых. Конечно, для скряги Плюшкина это страшная обуза. И вот Чичиков «без всяких обиняков, тут же изъявил готовность принять на себя обязанность платить подати за всех крестьян, умерших такими несчастными случаями».
Даже у Плюшкина такое предложение вызывает изумление: неужели кто-то готов пойти на явный убыток? Но Чичиков успокаивает его тем, что делает это «для удовольствия» Плюшкина, и уж совсем покоряет недоверчивого старика, когда говорит, что «готов принять даже издержки по купчей за свой счет». Радости Плюшкина нет конца: «Ах, батюшка! Ах, благодетель мой!» - восклицает растроганный старик. Он, давно забывший, что такое доброта и великодушие, уже желает «всяких утешений не только ему, но даже и деткам его». Его «деревянное лицо» вдруг озарило вполне человеческое чувство - радость, правда, «мгновенно и прошедшая, будто ее вовсе и не бывало». Но этого уже достаточно, чтобы понять, что что-то человеческое в нем все же осталось.
И подтверждение тому мы видим дальше. Плюшкин, который всех в своей деревне и доме буквально заморил голодом, уже готов даже расщедриться на угощение гостя! По-плюшкински, конечно: Чичикову предложен «сухарь из кулича» и «славный ликерчик» из «графинчика, который был весь в пыли, как в фуфайке», да еще и с «козявками и всякой дрянью» внутри. Гость предусмотрительно отказался от угощения, чем еще больше расположил к себе Плюшкина.
А после отъезда Чичикова старик даже думает о том, «как бы ему отблагодарить гостя», и решает завещать ему свои карманные часы. Вот оказывается - и чувство благодарности живо еще в этой искалеченной человеческой душе! Что для этого было нужно? Да, по сути, очень немногое: чуть-чуть внимания, пусть и небескорыстного, участия, поддержки.
А еще пробуждение души Плюшкина заметно тогда, когда он вспоминает свою юность. Чичиков просит Плюшкина назвать какого- нибудь знакомого в городе, чтобы совершить купчую крепость. И тогда старик вспоминает, что из прошлых его друзей в живых еще остался один - председатель палаты, с которым они дружили еще в школе. «И на этом деревянном лице вдруг скользнул какой-то теплый луч, вырвалось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства», и, как и в предыдущий раз, «лицо Плюшкина вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувством стало еще бесчувственней и пошлее».
Но можно предположить, что, если какие-то нормальные человеческие чувства и сейчас сохранились в Плюшкине, то значит, они были в нем и раньше. Так что же случилось с этим человеком? Ответ на этот вопрос и должна дать его биография.
Оказывается, Плюшкин был таким не всегда. Когда-то он был просто бережливым и экономным хозяином и хорошим отцом, но внезапно наступившее после смерти жены одиночество обострило его и без того несколько скупой характер. Потом дети разъехались, друзья умерли, и скупость, ставшая всепоглощающей страстью, взяла над ним полную власть. Она привела к тому, что Плюшкин вообще перестал испытывать потребность в общении с людьми, что привело к разрыву родственных отношений, нежеланию видеть гостей. Даже своих детей Плюшкин стал воспринимать как расхитителей имущества, не испытывая никакой радости при встрече с ними. В итоге он оказывается в полном одиночестве.
Кто виновен во всех бедах, случившихся с этим человеком? Он сам - конечно! Но Гоголь усматривает в истории Плюшкина и нечто другое. Недаром именно в этой главе помещено лирическое отступление о юности с ее свежестью и живостью восприятия всего окружающего, которую сменяет зрелость, несущая равнодушие и охлаждение к жизни. «Что пробудило бы в прежние годы живое движенье в лице, смех и немолчные речи, то скользит теперь мимо, и безучастное молчание хранят мои неподвижные уста». Так, может, то, что произошло с Плюшкиным, вовсе не исключение? Может, такова вообще логика человеческой жизни?
«И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек! Мог так измениться!»- восклицает писатель, заканчивая главу о Плюшкине. И дает беспощадный ответ: «Все похоже на правду, все может статься с человеком». А значит, история Плюшкина не только не исключение для помещичьей России XIX века, но она может повториться и в другое время в других условиях.
Как же сохранить в себе живую душу? Как излечить больную, омертвевшую? Удивительно, но именно в главе о Плюшкине отчасти дан такой ответ: нельзя позволить растерять, идя по жизненной дороге, «человеческие движения». «Не подымете потом!»- предупреждает нас Гоголь. Но если человек оступился, сошел с верного пути, то только живое человеческое участие, сострадание и помощь могут спасти его. И этот вывод, завершающий рассказ не только о русском помещике, но и о «бесчеловечной старости», которая «ничего не отдает назад», останется актуален для всех и на все времена.

Перед вами краткое содержание 6 главы произведения «Мертвые души» Н.В. Гоголя.

Очень краткое содержание «Мертвых душ» можно найти , а представленное ниже – довольно подробное.
Общее содержание по главам:

Глава 6 – краткое содержание.

Довольно скоро Чичиков въехал на середину обширного села со множеством изб и улиц. Особая ветхость была заметна во всех деревенских строениях. Затем показался господский дом: «каким- то дряхлым инвалидом глядел сей странный замок ». Когда Павел Иванович въехал во двор, то у одного из строений увидел странную фигуру. Человек этот ругал мужика. Чичиков не мог долго понять, какого пола эта фигура:

платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот, на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы.

Гость решил, что это ключница, и спросил у нее, где можно найти барина. Ключница повела Чичикова в комнаты.

В доме царил полный беспорядок: была нагромождена мебель, на столах лежало множество всякой всячины, в углу комнаты находилась куча каких- то вещей. Чичиков смог рассмотреть кусок деревянной лопаты и подошву старого сапога. В доме гость увидел, что имеет дело все-таки с мужчиной, а не с женщиной. Это существо и оказалось Плюшкиным.

Павел Иванович был очень удивлен столь нищенским видом помещика, имеющего в собственности тысячу с лишком душ, полные амбары всякой снеди, запасы холстов, сукна. Дерева, посуды и т.п. Не довольствуясь этим, барин каждый день проходил по улицам своей деревни и подбирал все, что ему попадалось. Иногда он даже приворовывал у крестьян.

Было время, когда Плюшкин был просто бережливым хозяином. У него была жена, 2 дочери и сын. Помещик слыл умным человеком, к нему заезжали поучиться вести хозяйство. Скоро жена умерла, старшая дочь сбежала с офицером. В помещике стала обнаруживаться скупость. Сын не послушался отца и записался в полк, за что был лишен наследства, младшая дочь умерла. Плюшкин остался один и с каждым годом становился все более скупым. Он и сам забывал, какие богатства у него есть. Постепенно он превратился в бесполое существо, каковым нашел его Чичиков.

Павел Иванович долго не мог начать разговор, привлеченный столь живописным видом хозяина. Наконец он завел речь о крестьянах. Мертвых душ у Плюшкина насчитывалось более ста двадцати. Хозяин обрадовался, когда узнал, что гость берется платить за них подать, да еще сам уладит дело с приказчиком. Речь зашла и о беглых крестьянах, которых у Плюшкина было более семидесяти. Чичиков тут же решил купить этих крестьян и предложил двадцать пять копеек за душу. После торгов новые знакомые сошлись на тридцати копейках за душу. На радостях Плюшкин хотел было угостить Чичикова ликером, в который набились разные козявки, и прошлогодним куличом. Павел Иванович отказался, чем снискал еще большее расположение хозяина. Тут же совершили купчую, причем для доверенности хозяин, скрепя сердце, выделил четвертушку старой бумаги. Кроме того, Павел Иванович выдал двадцать четыре рубля девяносто шесть копеек за беглых крестьян и заставил Плюшкина написать расписку.

Довольный собой. Чичиков распрощался с хозяином и приказал возвращаться в город. Приехав в гостиницу. Павел Иванович узнал о приехавшем новом поручике, посетовал на несвежий воздух в комнате, съел самый легкий ужин и забрался под одеяло.

«И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог дойти человек»

(по 6 главе поэмы Гоголя «Мертвые души»)

Развить образное воображение, а также навыки сопоставительного анализа.

Воспитание чувства ответственности за свою судьбу.

Ход урока

    Орг. момент

    Повторение

На прошлом уроке мы говорили о том, что гоголевский Чичиков не случайно заблудился и, прежде чем попасть к Собакевичу, оказался у Коробочки и Ноздрева.

Что такое градация?

С какой целью он прибегает к подобной композиции?

Глядя на иллюстрации, расскажите, как уменьшается «человеческое», «живое» в этих персонажах.

III. Работа с текстом художественного произведения

Сегодня на уроке мы вместе с Чичиковым познакомимся с последним в этом ряду помещиком - с Плюшкиным. Мы попытаемся понять, почему он замыкает этот ряд и почему Гоголь называет его «прорехой на человечестве», т. е. дыркой, пустым местом.

Для ответа на эти вопросы мы обратимся к тексту произведения и посмотрим, на какие детали обращает внимание автор, изображая Плюшкина. Как эти детали помогают понять характер героя и авторский замысел.

1. Деревья и сад Плюшкина.

2. Портрет Плюшкина.

З. Его жизнь до того состояния, в котором он находится теперь.

4. Гоголь о Плюшкине.

Пределом морального падения человека является Плюшкин. Все человеческое умерло в нем: это, в полном смысле этого слова, "мертвая душа". К такому выводу ведет нас Гоголь с самого начала и до конца 6-й главы, развивая и углубляя тему духовной гибели человека.

1. В чем смысл фамилии этого гоголевского героя? (Она подчеркивает «сплющенность», искаженность героя и его души. У него одна забота - собирает всякое добро и гноит его, да еще и следит, чтобы никто не украл. Всего много и все пропадает, ветшает, все в запустении.)

2. С чего начинается наше знакомство с Плюшкиным? (С описания деревни) Прочитайте его.
Выразительно описание села Плюшкина, с его пришедшей в полную негодность бревенчатой мостовой с « особенной ветхостью деревенских изб»: «Бревно на избах было темно и старо; многие крыши сквозили, как решето; на иных оставался только конек вверху да жерди по сторонам в виде ребр». Окна в избенках были без стекол, иные были заткнуты тряпкой или зипуном».

Какое впечатление производит деревня, как добивается Гоголь этого? (Использует сравнение: "многие крыши сквозили, как решето", "на иных оставался только конёк вверху да жерди по сторонам в виде рёбер", "окна в избёнках были без стёкол, иные были заткнуты тряпкой или зипуном")

Словарная работа: зипун - крестьянский кафтан из домодельного сукна.

Что привлекает ещё наше внимание? (Две церкви) Какие изобразительно-выразительные средства использует автор при их описании? (Эпитеты: "опустевшая деревянная и каменная, с жёлтенькими стенами, испятнанная, истрескавшаяся")

3. А каков же господский дом?

Прочитаем описание дома и сада Плюшкина со слов: «Частями стал выказываться господский дом...» до слов: «...ибо в железной петле висел замок-исполин».стр. 103-105

Обратим внимание на детали, сопровождающие это описание. Почему дом Плюшкина сравнивается с замком? (В этом проявляется ирония автора - рыцарские времена прошли. Нет ничего, что оживляло бы эту картину - здесь все словно вымерло. Замок-исполин - символ подозрительности хозяина, который все запирает.)

(Сравнение - "дряхлый инвалид", антитеза: "замок - инвалид")

А окна зачем так подробно описывает Гоголь? (В господском доме окна такие же, как и в избах крестьян) Что на основании этого можно сказать о помещике? (Хозяин поместья абсолютно не заботится не только о своих крестьянах, но и состояние собственного жилища мало его интересует)
Все страшно, невыразительно.

Один только сад был живописно красив. Использование оксюморона: сад "один освежал эту обширную деревню и один был вполне живописен в своём картинном опустении")

В какой тональности описан сад? Чьими глазами мы его видим? (Глазами Чичикова) Но эта красота- красота заброшенного кладбища

Есть ли в нём признаки жизни? О чём говорит описание сада? (Не всегда поместье Плюшкина было таким, как сейчас)

Есть ли ещё какие-нибудь постройки в имении? О чём это говорит? ("Всё говорило, что здесь когда-то хозяйство текло в обширном размере:")

4. И вот на этом фоне предстает перед Чичиковым странная фигура:

Прочитайте и прокомментируйте описание портрета со слов: «Лицо его не представляло ничего особенного...только никак не галстук» стр. 107-108 (Внешность Плюшкина такова, что Чичиков, увидев его у церкви, не удержался бы и подал медный грош.

«Какая самая живописная деталь портрета? Первое название Плюшкина - «фигура». Чичикову непонятно, кто перед ним - «баба или мужик», во всяком случае не помещик. Чичиков подумал, что это ключница.

Какая деталь в портрете Плюшкина является особенно значимой и почему? (Это глаза: «маленькие глазки еще не потухнули... как мыши...» Но эта деталь подчеркивает не человеческую живость, а животную, здесь передана бойкая юркость и подозрительность маленького зверька.)

Одежда Плюшкина похожа на одежду нищего: "словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош.

Но не нищий стоял перед Чичиковым, а богатый помещик, владелец тысячи душ, у которого кладовые и амбары полны всякого добра. Однако все это добро превращалось в труху, так как охватившая ГIлюшкина скупость затмила практический ум когда-то хорошего хозяина

Есть ли противоречивые детали в описание портрета? (Раньше Плюшкин был другим: "Слишком сильные чувства не отражались в чертах лица его, но в глазах был виден ум; опытностью и познание света была проникнута речь его, и гостю было приятно его слушать:")

Как называет Гоголь своего героя? ("и сам он обратился наконец в какую-то прореху на человечестве") А как вы понимаете это выражение? Что такое прореха?

Словарная работа: прореха - 1. Дыра на одежде прорванное место. Карман с прорехой. 2. перен. Недостаток упущение (разг.). Прорехи в хозяйстве. 3. Передний разрез у брюк. || уменьш. прорешка -и ж. (к 1 и 3 знач.).

Что же, по вашему, тогда "прореха на человечестве"? (Что-то ненормальное, патологическое)

5. Какие детали выделим при описании интерьера? (Живописная куча, которая говорит о невероятной скупости Плюшкина)

Чтение фрагмента со слов: «Он вступил в темные широкие сени...» стр. 106 Какая деталь в описании интерьера указывает на то, что жизнь умерла в этом доме? (В доме Плюшкина темно, пыльно, на Чичикова подуло холодом, как из погреба. Во всем беспорядок, а в углу комнаты куча хлама, из которой торчит кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога.

Заметная деталь - остановившиеся часы: в доме Плюшкина умерло время, остановилась жизнь.)

Почему Гоголь только этому герою дал биографию, рассказал о его прошлом, о том, как проходил процесс его деградации? (У автора была надежда, что этот герой способен нравственно измениться. Видимо, не случайно поэтому он дан последним в галерее помещиков.

Есть и другая точка зрения: среди всех помещиков.

Гоголю важно показать, как человек превратился в «прореху на человечестве», поэтому он раскрывает характер героя в развитии.)

6. Найдите в рассказе о прошлом Плюшкина детали, настораживающие читателя, заставляющие предвидеть страшное настоящее героя. Стр. 109 (Сравнение с «трудолюбивым пауком» говорит о том, что Гоголь не стремится превратить Плюшкина в лицо трагическое. Писатель завершает свой рассказ о прошлом Плюшкина словами: «...подобное явление редко попадается на Руси...» Паук, явление - эти сравнения говорят о мертвенности натуры Плюшкина. Лицо Плюшкина Гоголь прямо называет «деревянным», хоть и скользит однажды на нем «теплый луч - бледное отражение чувства».)

7. Какой прием оказан Чичикову у Плюшкина? «Я давненько не вижу гостей...» стр. 112и «Поставь самовар, слышишь, да вот возьми ключ да отдай Мавре, чтобы пошла в кладовую...»)

8. Какова реакция Плюшкина на предложение Чичикова «платить подати за всех крестьян»? Чтение со слов: «Предложение, казалось, совершенно изумило Плюшкина. Он вытаращив глаза, долго смотрел на него...» стр113

9. Почему после такого приёма Чичиков был «в самом веселом расположении духа»? (Настоящим подарком для него были не только мёртвые, но и беглые «всего двести с лишком человек», купленные по цене в 30 копеек.)

Читая VI главу, нельзя не обратить внимания на ее лирическую тональность. Начинается она лирическим отступлением о молодости, главная черта которой любопытство; зрелость и старость же несут человеку равнодушие. Голос автора прорывается и в рассказе о Плюшкине, например: «И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек!..», и это восклицание завершается пламенным обращением к молодым людям: «Забирайте же с собою в путь... все человеческие движения, не оставляйте их на дороге, не подымите потом…»

Отношения Плюшкина с откупщикам, хождение по селу за сбором всякой дряни говорили о том, что скряжничество привело Плюшкина к бессмысленному накопительству, приносящему его хозяйству одно разорение. Все пришло в полный упадок, крестьяне мрут, как мухи, десятками числятся в бегах. Вещи для него дороже людей, в которых он видит лишь мошенников и воров.
«И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек! » - восклицает Гоголь.

В образе Плюшкина воплощена бессмысленность накопительства и скупости

6. Подведение итогов урока.

Коллективное обсуждение проблемы уроков.

1. Что объединяет героев глав о помещиках? (Каждый из героев индивидуален, в каждом есть какая-то «дьявольская» энергия, ведь вокруг них все приобретает их черты: вокруг Ноздрева отдает трактиром, скандалом, у Собакевича каждая вещь говорит: «...и я тоже Собакевич!» Вокруг Манилова даже пейзаж и погода имеют какую-то сероватую неопределенность. То же можно сказать о Коробочке и Плюшкине.

Ведет сюжет Чичиков. Он связывает воедино все события и человеческие судьбы. Каждая глава расширяет наши представления и о Чичикове.)

2. Для чего Гоголь строит главы II-VI примерно по одному плану (окрестности усадьбы и сама усадьба, интерьер дома, описание внешности героя, встреча хозяина и гостя, беседа о знакомых, обед, сцена купли-продажи мертвых душ)? В чем вы видите смысл такого построения глав? (Повторяющийся план глав создает ощущение однотипности изображаемых явлений. Кроме того, описание строится таким образом, что позволяет охарактеризовать личности помещиков.)

7. Оценивание работы детей на уроке, выставление отметок.

Домашнее задание.

Чтение глав I, VII, VIII, IХ, Х.(губернский город в поэме)

Прежде, давно, в лета моей юности, в лета безвозвратно мелькнувшего моего детства, мне было весело подъезжать в первый раз к незнакомому месту: все равно, была ли то деревушка, бедный уездный городишко, село ли, слободка, - любопытного много открывал в нем детский любопытный взгляд. Всякое строение, все, что носило только на себе напечатленье какой-нибудь заметной особенности, - все останавливало меня и поражало. Каменный ли казенный дом, известной архитектуры с половиною фальшивых окон, один-одинешенек торчавший среди бревенчатой тесаной кучи одноэтажных мещанский обывательских домиков, круглый ли правильный купол, весь облитый листовым белым железом, вознесенный над выбеленною, как снег, новою церковью, рынок ли, франт ли уездный, попавшийся среди города, - ничто не ускользало от свежего тонкого внимания, и, высунувши нос из походной телеги своей, я глядел и на невиданный дотоле покрой какого-нибудь сюртука, и на деревянные ящики с гвоздями, с серой, желтевшей вдали, с изюмом и мылом, мелькавшие из дверей овощной лавки вместе с банками высохших московских конфет, глядел и на шедшего в стороне пехотного офицера, занесенного бог знает из какой губернии на уездную скуку, и на купца, мелькнувшего в сибирке на беговых дрожках, и уносился мысленно за ними в бедную жизнь их...

Теперь равнодушно подъезжаю ко всякой незнакомой деревне и равнодушно гляжу на ее пошлую наружность; моему охлажденному взору неприютно, мне не смешно, и то, что пробудило бы в прежние годы живое движенье в лице, смех и немолчные речи, то скользит теперь мимо, и безучастное молчанье хранят мои недвижные уста. О моя юность! О моя свежесть!

Пока Чичиков в душе посмеивался над прозвищем, которым наградили Плюшкина местные мужики, он не заметил, как въехал в довольно широкое село. Деревянная мостовая, по которой они ехали, была ветхой, как и все деревянные строения, встречавшиеся им на пути. Бревна на избах были темными и старыми, крыши напоминали решето. Во многих избах не было стекол, и окна были заткнуты старыми тряпками; балкончики под крышами покосились и почернели. Позади изб во многих местах можно было увидеть огромные клади хлеба, напоминавшие по цвету старый кирпич.

Над ветхими крышами возвышались две сельские церкви - деревянная, опустевшая, и каменная, во многих местах потрескавшаяся. По мере того, как путники продвигались вперед, стал показываться господский дом - странное строение, выглядевшее дряхлым инвалидом. «Местами он был в один этаж, местами - в два», на стенах, переживших много погодных перемен, во многих местах обнажилась штукатурная решетка. Только два окна в доме были открыты, остальные - забиты досками или заставлены ставнями. «Старый, обширный, тянувшийся позади дома сад, выходивший за село и потом пропадавший в поле, заросший и заглохлый, казалось, один освежал эту обширную деревню и один был вполне живописен в своем картинном опустении». «Словом, все было хорошо, как ни выдумать ни природе, ни искусству, но как бывает только тогда, когда они соединяются вместе…»

Вскоре Чичиков оказался перед самым домом, который вблизи выглядел еще печальнее. Ограда и ворота были покрыты зеленой плесенью. Давно обветшавшие строения, наполнявшие двор, говорили о том, что когда-то здесь было хорошее хозяйство, но сейчас все выглядело «пасмурно». «Ничто не заметно было оживляющего картину: ни отворяющих дверей, ни выходивших откуда-нибудь людей, никаких живых хлопот и забот дома!» Только одни главные ворота были растворены, да и то потому, что в них въехал мужик с нагруженною телегой. В другое время и на них висел замок.

У одного из строений Чичиков скоро заметил какую-то фигуру, которая начала вздорить с мужиком, приехавшим на телеге. Долго он не мог распознать, какого пола была фигура: баба или мужик. Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот, на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы, только один голос показался ему несколько сиплым для женщины. «Ой, баба! - подумал он про себя и тут же прибавил: - Ой, нет!» - «Конечно, баба!» - наконец сказал он, рассмотрев попристальнее. Фигура с своей стороны глядела на него тоже пристально. Казалось, гость был для нее в диковинку, потому что она обсмотрела не только его, но и Селифана, и лошадей, начиная с хвоста и до морды. По висевшим у ней за поясом ключам и по тому, что она бранила мужика довольно поносными словами, Чичиков заключил, что это, верно, ключница.

Послушай, матушка, - сказал он, выходя из брички, - что барин?..

Нет дома, - прервала ключница, не дожидаясь окончания вопроса, и потом, спустя минуту, прибавила: - А что вам нужно?

Есть дело!

Идите в комнаты! - сказала ключница, отворотившись и показав ему спину, запачканную мукою, с большой прорехою пониже.

Он вступил в темные широкие сени, от которых подуло холодом, как из погреба. Из сеней он попал в комнату, тоже темную, чуть-чуть озаренную светом, выходившим из-под широкой щели, находившейся внизу двери.

Оказавшись в комнате, Чичиков был поражен царившим в ней беспорядком. Казалось, что в доме мыли полы, и поэтому сюда взгромоздили всю мебель. На одном столе стоял сломанный стул, а рядом с ним часы с остановившимся маятником, заросшим паутиной. Неподалеку стоял шкаф со старинным серебром. А на бюро, выложенном мозаикой, которая уже во многих местах выпала, лежало много всякой всячины: куча исписанных бумажек, накрытых прессом с яичком наверху, старинная книга, высохший лимон, отломленная ручка кресла, накрытая письмом рюмка с непонятной жидкостью и тремя мухами, кусок сургуча, кусочек тряпки, два высохших, запачканных чернилами, пера и пожелтевшая зубочистка, «которою хозяин может быть ковырял в зубах своих еще до нашествия французов на Москву».

На стенах в беспорядке были развешаны картины. С середины потолка свисала люстра в холстинном мешке, из-за скопившейся на ней пыли похожая на шелковый кокон, в котором сидит червяк. В углу комнаты в большую кучу было свалено все то, что не должно находиться на столе, но что именно, понять было очень трудно. Заметнее всего был кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога. О том, что в комнате обитало живое существо, говорил лишь поношенный колпак, который лежал на столе. Пока Чичиков рассматривал комнату, боковая комната отворилась, и в нее кто-то вошел. Сначала Чичиков решил, что это была та же ключница, которую он встретил во дворе, но, приглядевшись поближе, подумал, что это скорее ключник, чем ключница, потому что на лице были замены следы бритья - правда редкого, «потому что весь подбородок с нижней частью щеки походил у него на скребницу из железной проволоки, какою чистят на конюшне лошадей». Гость молча ждал, что хочет сказать ему ключник, а тот вопросительно смотрел на Чичикова.

Наконец последний, удивленный таким странным недоумением, решился спросить:

Что ж барин? у себя, что ли?

Здесь хозяин, - сказал ключник.

Где же? - повторил Чичиков.

Что, батюшка, слепы-то, что ли? - спросил ключник. - Эхва! А вить хозяин-то я!

Здесь герой наш поневоле отступил назад и поглядел на него пристально. Ему случалось видеть немало всякого рода людей, даже таких, какие нам с читателем, может быть, никогда не придется увидать; но такого он еще не видывал. Лицо его не представляло ничего особенного; оно было почти такое же, как у многих худощавых стариков, один подбородок только выступал очень далеко вперед, так что он должен был всякий раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки еще не потухнули и бегали из-под высоко выросших бровей, как мыши, когда, высунувши из темных нор остренькие морды, насторожа уши и моргая усом, они высматривают, не затаился ли где кот или шалун мальчишка, и нюхают подозрительно самый воздух. Гораздо замечательнее был наряд его: никакими средствами и стараньями нельзя бы докопаться, из чего состряпан был его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идет на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полы, из которых охлопьями лезла хлопчатая бумага. На шее у него тоже было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук. Словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош. Ибо к чести героя нашего нужно сказать, что сердце у него было сострадательно и он не мог никак удержаться, чтобы не подать бедному человеку медного гроша. Но пред ним стоял не нищий, пред ним стоял помещик. У этого помещика была тысяча с лишком душ, и попробовал бы кто найти у кого другого столько хлеба зерном, мукою и просто в кладях, у кого бы кладовые, амбары и сушилы загромождены были таким множеством холстов, сукон, овчин выделанных и сыромятных, высушенными рыбами и всякой овощью, или губиной. Заглянул бы кто-нибудь к нему на рабочий двор, где наготовлено было на запас всякого дерева и посуды, никогда не употреблявшейся, - ему бы показалось, уж не попал ли он как-нибудь в Москву на щепной двор, куда ежедневно отправляются расторопные тещи и свекрухи, с кухарками позади, делать свои хозяйственные запасы и где горами белеет всякое дерево - шитое, точеное, леченое и плетеное... На что бы, казалось, нужна была Плюшкину такая гибель подобных изделий? во всю жизнь не пришлось бы их употребить даже на два таких имения, какие были у него, - но ему и этого казалось мало. Не довольствуясь сим, он ходил еще каждый день по улицам своей деревни, заглядывал под мостики, под перекладины и все, что ни попадалось ему: старая подошва, бабья тряпка, железный гвоздь, глиняный черепок, - все тащил к себе и складывал в ту кучу, которую Чичиков заметил в углу комнаты. «Вон уже рыболов пошел на охоту!» - говорили мужики, когда видели его, идущего на добычу. И в самом деле, после него незачем было мести улицу: случилось проезжавшему офицеру потерять шпору, шпора эта мигом отправилась в известную кучу; если баба, как-нибудь зазевавшись у колодца, позабывала ведро, он утаскивал и ведро. Впрочем, когда приметивший мужик уличал его тут же, он не спорил и отдавал похищенную вещь; но если только она попадала в кучу, тогда все кончено: он божился, что вещь его, куплена им тогда-то, у того-то или досталась от деда. В комнате своей он подымал с пола все, что ни видел: сургучик, лоскуток бумажки, перышко, и все это клал на бюро или на окошко.

А ведь было время, когда он только был бережливым хозяином!

Когда-то у Плюшкина была жена, сын и две дочери, похожие на две свежие розы, все в доме шло размеренно и благополучно. Заезжали соседи пообедать и поучиться у него хозяйству и экономии. Но добрая хозяйка умерла, и ему пришлось взять на себя часть обязанностей по домашнему хозяйству. На старшую дочь Александру Степановну положиться было нельзя. Да она в скором времени убежала и обвенчалась с кавалерийским офицером. Отец проклял ее. Учитель-француз и гувернантка были прогнаны. Сын пошел в армию. Младшая дочь умерла - и дом окончательно опустел. Хозяин с каждым днем становился все более скупым. «Одинокая жизнь дала сытную пищу скупости, которая, как известно, имеет волчий голод и чем более пожирает, тем становится ненасытнее; человеческие чувства, которые и без того не были в нем глубоки, мелели ежеминутно, и каждый день что-нибудь утрачивалось в этой изношенной развалине». Сын проигрался в карты и попросил денег, но Плюшкин послал ему только отцовское проклятие. Он больше не обращал внимания на крупные части своего хозяйства, начал собирать в своей комнате бумажки и перышки, становился все более неуступчивым к купцам, которые приезжали к нему за товаром. Они торговались, пытаясь хоть что-то купить, но потом бросили эту пустую затею - ничего нельзя было купить, товар был в ужасном состоянии.

А тем временем доход от хозяйства собирался, как и прежде. Все сваливалось в кладовые, где со временем превращалось в гниль и труху. Александра Степановна два раза приезжала с маленьким сынком в надежде что-нибудь получить. Плюшкин, казалось бы, простил ее и в первый приезд даже дал ее сыну поиграть пуговицу, лежавшую на столе, но денег не дал. Второй раз Александра Степановна приехала с двумя малютками, привезла отцу кулич к чаю и халат, потому что на халат, который носил отец, было стыдно смотреть. Плюшкин приласкал внуков, взял гостинцы, но дочери ничего не дал.

Вот в такого помещика превратился Плюшкин. Хотя это довольно редкое явление для Руси, «где все любит скорее развернуться, нежели съежиться, и тем поразительнее бывает оно, что тут же в соседстве подвернется помещик, кутящий во всю ширину русской удали и барства, прожигающий, как говорится, жизнь насквозь». Чичиков был так поражен видом хозяина, что несколько минут не мог проронить ни слова. Долго он думал над тем, как же лучше объяснить хозяину причину своего посещения. Наконец сказал, что наслышан «об экономии его и редком управлении имениями», и желает принести ему свое почтение и поближе познакомиться. Плюшкин что-то недружелюбно пробормотал, а затем прибавил: «Прошу покорнейше садиться!»

Я давненько не вижу гостей, - сказал он, - да, признаться сказать, в них мало вижу проку. Завели пренеприличный обычай ездить друг к другу, а в хозяйстве-то упущения... да и лошадей их корми сеном! Я давно уж отобедал, а кухня у меня низкая, прескверная, и труба-то совсем развалилась: начнешь топить, еще пожару наделаешь.

«Вон оно как! - подумал про себя Чичиков. - Хорошо же, что я у Собакевича перехватил ватрушку да ломоть бараньего бока».

И такой скверный анекдот, что сена хоть бы клок в целом хозяйстве! - продолжал Плюшкин. - Да и в самом деле, как приберетесь его? Землишка маленькая, мужик ленив, работать не любит, думает, как бы в кабак... того и гляди, пойдешь на старости лет по миру!

Мне, однако же, сказывали, - скромно заметил Чичиков, - что у вас более тысячи душ.

А кто это сказывал? А вы бы, батюшка, наплевали в глаза тому, который это сказывал! Он, пересмешник видно, хотел пошутить над вами. Вот, бают, тысячи душ, а поди-тка сосчитай, а и ничего не начтешь! Последние три года проклятая горячка выморила у меня здоровенный куш мужиков.

Скажите! и много выморила? - воскликнул Чичиков с участием.

Да, снесли многих.

А позвольте узнать: сколько числом?

Душ восемьдесят.

Не стану лгать, батюшка.

Позвольте еще спросить: ведь эти души, я полагаю, вы считаете со дня подачи последней ревизии?

Это бы еще слава богу, - сказал Плюшкин, - да лих-то, что с того времени до ста двадцати наберется.

Вправду? Целых сто двадцать? - воскликнул Чичиков и даже разинул несколько рот от изумления.

Стар я, батюшка, чтобы лгать: седьмой десяток живу! - сказал Плюшкин.

Чичиков выразил соболезнование горю и сказал, что готов платить подать за всех умерших крестьян. Плюшкин был изумлен подобным предложением и долго не мог вымолвить ни слова. Потом спросил, не служил ли Чичиков на военной службе, а когда узнал, что он служит не по военной, а по статской части, удивился еще больше: «Да ведь как же? Ведь это вам самим-то в убыток?» «Для удовольствия вашего готов и на убыток», - ответил Чичиков, и Плюшкин, из носа которого в этот момент «выглянул весьма некартинно табак и полы халата, раскрывшись, показали платье, не весьма приличное для рассматривания», рассыпался в благодарностях. Помещик написал доверенность на совершение купчей своему знакомому в городе - председателю. Листок бумаги для этой цели нашелся после долгих поисков. Когда доверенность была готова, Чичиков, отказавшись от чая, поспешил откланяться. «Это странное явление, этот съежившийся старикашка» проводил гостя со двора, после чего велел запереть ворота, а потом пошел осматривать свое хозяйство. Оставшись один, он даже задумался, чем можно отблагодарить гостя за такое благодушие, и решил, что подарит ему карманные часы: «они ведь хорошие, серебряные часы, а не то чтобы какие-нибудь томпаковые или бронзовые; немножко поиспорчены, да ведь он себе переправит; он человек еще молодой, так ему нужны карманные часы, чтобы понравиться своей невесте». Но, поразмысливши еще немного, он решил оставить Чичикову часы после его смерти, чтобы вспоминал о нем.

Чичиков же тем временем находился в хорошем расположении духа. Причиной этого было удачное, свершившееся неожиданно легко, приобретение. Конечно, подъезжая к деревне Плюшкина, он чувствовал, что здесь есть чем поживиться, но такой удачи не ожидал. Всю дорогу он весело насвистывал и даже затянул какую-то песню, чем очень удивил Селифана. К городу они подъехали в сумерки. Бричка с громом въехала на мостовую. На улицах было еще много людей: солдат, извозчиков, работников, чиновников, возвращавшихся домой; происходили разного рода разговоры, но Чичиков никого не замечал. У ворот гостиницы их встречал Петрушка. Перемигнувшись с Селифаном, он помог барину вылезти из повозки и проводил в номер. Пройдя в переднюю, Чичиков недовольно покрутил носом и сказал Петрушке: «Ты бы, по крайней мере, хоть окна отпер!» Петрушка сказал, что отпирал, но, естественно, соврал, и барин это знал. Однако, чувствуя сильную усталость, он не стал ничего возражать, и велел принести легкий ужин, «состоявший только в поросенке». Затем забрался под одеяло и крепко заснул.

1. Особенности сюжета поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души».
2. Полная деградация помещика Плюшкина.
3. Легкая победа Чичикова.
Сюжет поэмы можно условно подразделить на три связанных между собой части. Это описание характеров и образа жизни помещиков, городских чиновников, а также жизнь самого Чичикова. Каждая часть помогает глубже открыть две других части. Все начинается с приезда нового лица в губернский город NN. Именно здесь завязывается сюжет. Уже в первой главе мы вместе с Чичиковым знакомимся по¬чти со всеми персонажами поэмы. Движение сюжета происходит со второй главы, когда главный герой начинает посещать помещиков. Каждый новый герой еще «по¬шлее другого». Плюшкин последний, к кому обращается Чичиков, а значит, и обла¬дает наиболее античеловеческой сущностью.
Далее автор описывает городское чиновничество. Должность для этих деяте¬лей не что иное, как возможность вести беспечную и праздную жизнь. Чиновники лишены осознания государственного долга. Писатель не так подробно заостряет внимание на верхушке обитателей города, однако все равно этого достаточно, что¬бы составить определенное мнение об этих людях.
Главная роль в сюжете произведения, несомненно, принадлежит Павлу Иванови¬чу Чичикову. Его жизнь раскрыта перед читателями во всех деталях. Это «новый» че¬ловек для тогдашней России. Именно в то время появляются люди, стремящиеся лю¬быми средствами добыть капитал. Таким образом, в своем произведении Гоголь стре¬миться исследовать коренные проблемы общественной жизни того времени. В плане композиции основное место в поэме занимает сатирическое изображение помещи¬ков и чиновников. Однако главной является мысль о народной трагической судьбе.
Галерея помещиков, проходящая перед глазами читателя, завершается образом Плюшкина. Об этом помещике Чичиков узнал от Собакевича. Тот дал довольно плохую рекомендацию своему соседу по имению. В прошлом Плюшкин был чело¬веком трудолюбивым и предприимчивым. Он не был обделен умом и житейской смекалкой. Однако скоро все пошло прахом. Жена умерла. Семья развалилась. Главный герой остался единственным хранителем всех богатств. Отсутствие семьи, друзей привело к обострению подозрительности и скупости в Плюшкине. Посте¬пенно он опускался все ниже и ниже, пока не превратился в «какую-то прореху на человечестве». Он проклял всех оставшихся в живых детей, чем еще сделал свое одиночество глубже и безнадежнее.
Именно в таком состоянии его и застал Чичиков. Сначала Павел Иванович дол¬го не мог понять, кто перед ним находится женщина или мужчина. Существо было в таком плачевном состоянии, что Чичиков принял его сначала за ключницу. Впос¬ледствии главный герой был очень удивлен, узнав, что это и есть хозяин дома. Тут же автор описывает богатства Плюшкина и его невероятную скупость. Он морил голодом своих крестьян, сам питался очень плохо и надевал на себя всякую рвань, тогда как в его кладовых и подвалах гнили продукты, портились хлеб и сукно. Хо¬зяйский дом был завален всевозможным хламом. Скупость помещика приводила к тому, что он на улице собирал любые предметы и вещи, забытые или оставленные крепостными, приносил их в дом и сваливал в кучу.
С самого начала хозяин стал жаловаться на свою жизнь, сетуя на крепостных, которые обворовывают его. Описывая Плюшкина, Гоголь стремится доказать чи¬тателю, что история этого помещика была заранее определена. Здесь действует не столько личная трагедия Плюшкина, сколько условия социального бытия. Именно они привели помещика в столь бедственное положение. Плюшкин, имея в своем владении около тысячи душ, закрома, полные всевозможной снедью, пытается пот¬чевать гостя засохшим заплесневелым куличом, оставшимся от приезда дочери, и подозрительной жидкостью, которая когда-то была настойкой. Человеческие чув¬ства еще не совсем чужды помещику. Он даже думает подарить Чичикову часы за его великодушие после завершения сделки, однако благородный порыв быстро проходит. Плюшкин вновь остается один на один со своей доведенной до абсурда бережливостью.
Помещик с радостью завершает с Чичиковым сделку, тем более что все расхо¬ды по оформлению купчей тот берет на себя. Плюшкин даже не задумывается над тем, зачем гостю мертвые души. Жадность настолько овладевает хозяином, что ему не до размышлений. Озабочен помещик только тем, как бы сэкономить бумагу, ко¬торая требуется для письма председателю. Автор обращает внимание читателя на «убористый» почерк Плюшкина, даже пробелы между строчками и словами вызы¬вают у него сожаление.
В процессе разговора Чичиков узнает, что у Плюшкина есть еще и беглые крес¬тьяне, которых тот также не против продать. Здесь уже помещик начинает торго¬ваться. От волнения у него дрожат руки. Хозяин торгуется из-за двух копеек, толь¬ко для того, чтобы получить деньги и поскорее спрятать их в один из ящиков бюро. Плюшкин бережно перекладывает деньги несколько раз, осторожно укладывает их для того, чтобы больше никогда уже не вынимать. Болезнь накопительства на¬столько овладевает помещиком, что он уже не в силах расстаться с попавшими к нему в руки сокровищами, даже если от этого зависит его жизнь или благополучие его близких. После отъезда гостя старик обходит свои кладовые, проверяет сторо¬жей, расположившихся на каждом углу. Потом заходит в кухню, где, наевшись ка¬шей со щами, бранит всех за воровство и дурное поведение.
Именно в образе Плюшкина автор наиболее наглядно показал омертвление души, всего человеческого в личности. Гоголь продемонстрировал читателям всю пошлость и низость, до который способен дойти крепостной помещик.
Loading...Loading...